.RU

— призван В — посмотрел К - Как в письменной истории, когда она возникла, так и в мифах, ведущих в самые далекие...


— призван В — посмотрел К — усталым, тяжелым А — сказал)

Ланселот поехал, и был рад сделать так, потому что видел, что у него есть обязанности перед королевством и перед собой, которые во многих отношениях затмевают другие его обязанности. Больше всего он жалел о том, что теперь он меньше будет видеться с Гиневрой.

(В — видел В — затмевают В — видеться)

Так часто, как мог, Ланселот возвращался домой, чтобы увидеться с Гиневрой. Но ей становилась все более горько от того, что она была покинута и одинока.

(В — увидеться К — горько)

Вместо радостей и удовольствий прошлых времен их свидания омрачались спорами и напряженностью. Поскольку ситуация продолжала вести к разрыву, Ланселот пытался делать все, что мог вообразить, только бы угодить ей. Но Гиневра становилась даже более злой, когда он пытался ублажать ее и угождать ей, нежели когда он этого не делал. Обычным язвительным замечанием Гиневры было что-то вроде: «Почему ты не прекратишь мяукать, а? Всякий раз, когда ты становишься таким скучным, тебе просто следует направить свои стопы обратно во Францию». Обоим становилось очень неуютно.

(В — омрачались К — напряженностью К— разрыву В — вообразить К — язвительным А — мяукать К — направить стопы К — неуютно)

Конечно, Ланселот возвращался во Францию. Он продолжал приезжать, чтобы увидеть Гиневру, когда только мог, но всякий раз, когда он это делал, его страстное предвкушение визита немного уменьшалось перед лицом растущего дискомфорта. Он знал, что если они будут продолжать этот путь, то вскоре он и Гиневра будут разлучены.

(В — увидеть В — перед лицом растущего)

Однажды Ланселот утомился от войны во Франции и уехал, чтобы нанести еще один визит домой. Он был измучен и устал, и надеялся, что сможет найти покой в обществе Гиневры. Однако, когда они вновь были вместе, он мог видеть, что ситуация та же самая, старая и неуютная. Давление все нарастало и нарастало, пока в конце концов он больше не смог этого вынести. Вдруг он, Сэмюэль, встал, ткнул в нее пальцем и заревел; «Хватит! Теперь пора это прекратить! Сейчас, именем Мерлина, ты будешь тихой и будешь слушать меня. Оглядываясь в прошлое, я вижу, что ты говорила бредни, декламации и хмурила брови. Теперь моя очередь! Посиди-ка там минуту и открой свои уши, потому что у меня есть что сказать тебе».

(К — утомился К — измучен, устал К — покой К — давление нарастало К — вынести К — встал, ткнул А — заревел А — слушать, тихой В — оглядываясь А — говорила бредни К — хмурила брови)

Гиневра отпрянула назад при этом неожиданном взрыве Ланселота и покорно сидела, пока он говорил. Ланселот продолжал расхаживать и жестикулировать, восклицая: «Я совсем не счастлив от того, что разлучен с тобой. Но я также знаю, что то, что я делаю —важно. И в результате мы находимся в кутерьме несогласия». Ланселот положил руку на голову и продолжил: «У меня чуть не свихнулись мозги при попытке прийти к способу пролить немного света на эту проблему, и я совершенно не знаю, что делать».

(К — отпрянула, взрыве, сидела А — говорил, восклицая А — несогласия К — свихнулись К — пролить В — свет)

Затем он сел рядом с ней, положил свою руку на ее руку, посмотрел ей в глаза, и ровным, полным силы голосом сказал: «Единственное, что я знаю, что надо делать, это сказать тебе, что ты очень важна для меня, что я люблю тебя, и что то, что я бываю вдали, не значит, что я не думаю о тебе, потому что я думаю. Здесь ли, там ли, я часто о тебе думаю. И если бы я мог иметь тебя рядом с собой, я бы сделал это».

(К — положил руку В — посмотрел А — сказал К — ровным, полным силы А — сказать)

Когда Гиневра услышала это, ее глаза наполнились слезами, и она обняла его. — «Все это время,— прошептала она,— я говорила себе, что ты никогда не посвящаешь мне ни одной мысли, когда ты вдали... Что, возможно, ты был рад избавляться от меня на время. Теперь я знаю, что это не так». Затем Гиневра, казалось, на мгновение задумалась, а затем щелкнула пальцами. Улыбаясь, она сказала: «Ланселот, ты помнишь, как бывало мы...» — «Конечно,— прервал он ее.— Это было так долго!» — «Ну тогда, во имя Бога, чего ты ждешь? Пошли! Ты знаешь, Ланселот, ты одряхлеешь раньше времени, если не обстругаешь себя. В прошлом году...» И они вышли: Гиневра — разглагольствуя, а Ланселот — смеясь.

(А — услышала К — обняла А — прошептала, говорила себе В — казалось К — щелкнула К — обстругаешь)

Конечно, с тех пор их любовь и дружба росли. В самом деле, Ланселот мог видеть, что они теперь ближе, чем когда-либо раньше, потому что оба научились, что никогда нет никакой причины для того, чтобы один воздерживался от того, чтобы сказать другому точно, что он видит, или что она чувствует. Вновь их жизни были в гармонии. И хотя они не были вместе столько времени, как это случилось однажды, теперь, когда они оказывались вместе, они извлекали выгоды из своего времени для того, чтобы радовать друг друга больше, чем когда-либо.

(В — видеть А — сказать В — видит К — чувствует А — гармония)


Часть 5

^ ДОБАВЛЯЕМ СУБМОДАЛЬНОСТИ


пролог

по роману В. Годдмена «Солдат под дождем»

...Слоуотер сделал большой глоток пива, и поставив бокал обратно, начал поигрывать мокрыми четками, лежавшими на стаде. Клей подпер подбородок рукой и приготовился слушать. Слоутер оглядел его и очень грустным голосом начал рассказывать.

— В Тихом океане... — сказал он. — Есть одно местечко в Тихом океане. Я был там один раз. Во время войны. Небольшой остров. Буйные тропики. Полно зеленой листвы. Длинный белый пляж под солнцем. Голубые водны, набегающие на берег. Клочья белой пены, играющей на песке. Над головой — ничего, кроме голубого неба, огромного, бесконечного. Это — место для меня, Джастис. Это — то самое место, куда я собираюсь поехать, когда надумаю покончить со всем этим. На мой собственный островок под солнцем.

—Ты это вправду?

—Я так решил. Там все люди — твои друзья. Добрые, благородные, честные. Все девушки — стройные и искренние. С такой кожей... И с такими глазами... И с улыбками, от которых тает сердце. С длинными ногами, гладкими животами, и твердыми круглыми грудями торчком.

— Торчком?

Слоутер кивнул.

— А во что они одеты?

Слоутер раскинул руки по столу.

Ни во что. Абсолютно ни во что... Я разделю с тобой этот остров прямо сегодня, Джастис. Закрой глаза. Зажмурься. Зажмурился?

Клей кивнул.

— Отлично. А теперь ты должен услышать музыку. Вновь загремела пластинка. Заиграл саксофон. Клей покачал головой.

— Не эту, — сказал Слоутер. — Эту не слушай, выбрось ее из головы. Та, о которой я говорю, нежная. Прелестная спокойная музыка. Приходящая откуда-то издалека.

Слышишь?

— Нет.

Слоутер вздохнул.

— Я слышу только этот автомат. Максвелл, и это все.

— Тогда представь себе какой-нибудь цвет. Например, голубой. Голубой для воды и неба. Видишь? Темно-голубой для воды, светло-голубой — для неба. Верх и низ.

Клей нажал пальцами на веки.

— Я не вижу ничего, кроме ничего.

— Постарайся еще чуть-чуть, Джастис. Темно-голубой для воды, светло-голубой для неба... Темно-голубой для воды и светло-голубой для неба... А теперь жди. Кусочек чего-то белого... Это — пляж, Джастис, оживающий перед тобой. Лежащий вдоль воды. Белый, как снег. А вдали за ним — зеленая листва, густая и темная. А затем — вон там, вон там — сбегающие к пляжу девы... Разве они не чудесны? Разве они не прекрасны?

— Есть! — закричал Клей. — Показались!

— Разумеется. И посмотри, как они бегут! Чтобы встретить тебя, Джастис. Ты видишь? Широко размахивая руками...

— У них цветы в волосах, — прошептал Клей, откидываясь на спинку стула. — И они зовут меня по имени.

Сложив руки, он уткнулся подбородком себе в грудь.

Эй, Максвелл, сказал он затем. — Посмотри-ка, что они делают теперь...


Раздел 1

Основания

Опыт, который мы, как человеческие существа, имеем о себе и об окружающем мире, формируется посредством «ворот» наших пяти органов чувств. Мы все время видим, слышим, чувствуем телом, обоняем и ощущаем на вкус наше окружение, и потому являемся объектом колоссального количества сенсорной информации. Но лишь ничтожная часть этой информации различным образом отражается нашей нервной системой, позволяя в каждый отдельный момент времени проникать в наше сознание только нескольким битам сенсорной информации. Без этих неврологических «ворот» сознания мы были бы полностью захлестнуты потоком ненужной информации.

Впоследствии наш сознательный опыт ограничивается числом различений восприятия, производимых нами в любой данный момент времени, что совершенно очевидно свидетельствует об ограничениях осознания восприятий и о том, что способность центральной нервной системы к координированию и запоминанию прецептуального опыта в любой данный момент времени во много раз превышает способность одновременного осознования потока информации, обрушивающегося на нас в действительности. В этом процессе по организации нашего перцептуального опыта в «удобоваримые» части огромная доля поступающей информации неизбежно пропадает.

Попробуем теперь применить эту концепцию для понимания того, как люди приходят к появлению проблем в отношении различных аспектов своего опыта. Одним из способов, посредством которых люди организуют свой опыт в типичных случаях, является их зависимость от той или иной сенсорной системы в качестве первичной системы репрезентации. Независимо от личностных факторов, вовлеченных в выбор и развитие первичной системы репрезентации, эта опора на какую-либо специфическую модальность, как на посредника для большинства переживаний, является у людей характеристическим паттерном познавательной организации, и таким образом, имеет как свои преимущества, так и недостатки в применении к нашему жизненному функционированию.

Главным преимуществом в развитии первичной системы репрезентации является то, что это дает нам возможность перехода к более высоким ступеням функционирования, которыми мы пользуемся не так часто. Чем больше используется какая-то отдельная система репрезентации, тем большее количество различений мы обучаемся производить. Для частных систем репрезентации это означает, что вы овладеваете более высокой разрешительной способностью, если вы визуальны, большей чувствительностью, если вы кинестетичны, и более высоким разрешением «сигнал-шум», если вы аудиальны. Предпочтение разрешительной способности в визуальной области наиболее выгодно в тех случаях, когда задача имеет визуальный характер, но в области восприятия это может явиться недостатком.

Существуют три способа, посредством которых сужение области восприятия может способствовать индивиду в создании ситуации, в которой он переживает либо полное отсутствие, либо ограниченное число выборов относительно того, что он чувствует и/или делает — что и составляет «проблему». Первый состоит в том, что по мере нарастания зависимости от одной определенной системы репрезентации как средства организации опыта, человек все меньше склоняется к использованию. других систем репрезентации, которые, возможно, более уместны в отношении какой-либо задачи или ответа. В результате некоторые люди начинают буквально «видеть», как они «чувствуют». Аналогично человек, репрезентирующий опыт в основном визуально, будет иметь значительно больше трудностей, например при настройке гитары, чем человек с высокоразвитой аудиальной системой.

Второй способ, посредством которого репрезентация большей части опыта через одну сенсорную модальность может привести к образованию проблем, заключается в том, что важная информация, поступающая через иную сенсорную систему, может быть опущена (не репрезентирована). Часто эта упущенная информация имеет иную природу, чем относящаяся к первичной модальности, и во многих случаях содержит как раз то, что нужно данному человеку для понимания и изменения процесса, превратившегося в проблемный. Например, к терапевту для консультации обратилась супружеская пара. Проблема заключалась в том, что муж — Джой — не верил, что жена — Труди — его любит. Первичной системой репрезентации Джона была визуальная. И он, и Труди не оспаривали, что она много раз говорила ему, что она его любит, но Джон никогда не верил в это. В ходе сеанса обнаружилось, что когда Труди выражала Джону свою привязанность, она «делала лицо», которое Джон «видел», как лживое. Тогда терапевт привлек внимание Джона к теплой искренней интонации, которую использовала Труди, и к выражению привязанности, заключавшемуся в прикосновениях. При виде этих позитивных переживаний недоверие Джона растаяло, и он вдруг начал вспоминать из прошлого многие из кинестетических и аудиальных способов, посредством которых Труди «показывала» ему свою привязанность. (Способ, при помощи которого метафоры могут использоваться для содействия клиенту в увеличении его выбора при подключении и использовании других систем репрезентации, был описан в части 4.)

Третьим, и, возможно, наиболее невыгодным следствием сужения области осознания систем репрезентации является склонность к опущению значимых внутренних аспектов опыта. Проблемы с обращением с чем-либо основаны обычно на прошлом обучении. В то время, когда возникал каждый из этих способов опытов обучения, они были репрезентированы и запомнились во всех сенсорных системах, даже если человек мог сознательно оценить этот опыт только в одной или двух модальностях. Каждый раз, когда человек вновь вспоминает этот внутренний опыт в форме изоморфного переживания — будь то посредством сознательных попыток или посредством извлечения «намеков», присутствующих в окружении — внутренний опыт будет сознательно или подсознательно им репрезентирован. Эта репрезентация ассоциируется с «поведением» определенного рода, которое также может быть названо «эмоцией» (например, яростью, расстройством, приподнятым настроением, страхом, любопытством и т. д.) Часто люди не осознают репрезентацию, с которой связано их «эмоционирование». И тогда в кабинет терапевта приходит клиент и сообщает по секрету: «Я всегда чувствую себя таким образом, когда попадаю в такую ситуацию; и я хочу, чтобы этого не было, но не вижу другого выбора». Или: «Я просто выбрасываю на ветер кучу времени, и не знаю, почему». Или: «Я каждый раз пытаюсь сказать ему это, но не могу — что-то меня останавливает».

Приводимая ниже таблица описывает процесс «формирования проблемы», которую мы обсуждали. Заметьте, что для извлечения первоначального опыта требуются репрезентации и последовательности только значимых событий в изоморфном опыте. Обратите также внимание на то, что дополнительные параметры изоморфного опыта могут и не продуцировать «эмоции-поведение», конгруэнтные «эмоциям-поведению» первоначального опыта, и что каждые из этих «эмоций-поведений» могут не перекрывать явное выражение другой).

Предположим, что модель, которую мы разработали для генезиса проблем, точна. Тогда в этом процессе существуют три типа выборов для осуществления изменений.

Первый выбор заключается в такой перемене параметров опыта, (то есть, в таком изменении окружения), что соответствующие события либо более не происходят, либо группа событий не происходит одновременно. Тогда, если участвующие в проблеме «Событие» есть некий человек, то решение заключается в том, чтобы избавиться от него или избегать его. Если же соответствующая группа событий есть «возбужденная речь» и «принятие особого выражения лица» (как в случае Джона и Труди), то решение состоит в такой «страховке», чтобы ни одно из событий не возникало одновременно с другим. Перемена окружения может быть эффективной стратегией для изменения, но она строго ограничена двумя следующими допущениями: во-первых, что соответствующие события известны или их можно контролировать (предвидеть); во-вторых, что человек может в достаточной степени контролировать свое окружение. Например, в случае с недоверчивым мужем (вроде Джона) одно из «проблемных» событий может не быть очевидным для мужа, жены или терапевта, или жена может просто отказаться делать то, что предлагает терапевт или хочет от нее муж.

Второй выбор состоит в таком изменении последовательности опыта, что клиент больше не будет «чувствовать» проблему тем способом, каким он всегда пользовался, сталкиваясь с определенной группой событий. При использовании этой стратегии клиент-алкоголик может быть изменен так, что будет чувствовать себя тяжело больным, принимая спиртное. Или клиента можно обучить чувствовать релаксацию или эйфорию при встрече с тем событием в окружении, которое раньше его раздражало. Или даже уметь не видеть, не слышать, не чувствовать это .событие (отрицательно галлюцинировать).

Третьим выбором при оказании клиенту помощи в изменении является изменение способа, которым он репрезентирует опыт так, что соответствующие события «проблемы» будут вести к различным последовательностям «эмоции-поведение». В качестве стратегии для вызывания изменений перемена репрезентации имеет по крайней мере одно громадное преимущество перед двумя первыми, поскольку оба первых способа ограничивают количество выборов, относящихся к поведению или окружающей среде, в то время как третья стратегия увеличивает число доступных выборов. Изменяя способ репрезентации опыта, мы уходим от необходимости игнорировать или дробить на части наш опыт, от удаления из эмоционально-поведенческого репертуара того, что может в другие времена доказать свою ценность. Мы достигаем новых выборов, реагируя на «старый» набор событий. Для описания того, как наилучшим образом использовать в метафорах эту стратегию, нам нужно опуститься в мир субмодальностей.


Раздел 2

Субмодальности и опыт

Сама по себе ни одна из систем репрезентации не производит перцептуальных различений на уровне этой системы. Вместо этого каждая система репрезентации делит свою перцептуальную организацию на меньшие (более дискретные) единицы различения, каждая из которых ответственна за кодирование информации в области определенного измерения опыта. Эти дискретные единицы различения и называются субмодалыюстями. Например, субмодальности зрения: цвет, яркость, форма, движение, структура. Аудиальные субмодальности: высота звука, интенсивность, местоположение и тембр.

Если вы попросите кого-нибудь описать его дискретный опыт, то, возможно, при этом в первую очередь будут использоваться слова, которые «стоят за» всем опытом: он чувствует расстройство, или видит пару рук, или слышит музыку, или нюхает цветок. Но этот тип слов идентифицирует только «категории» опыта и имеет довольно отдаленное отношение к описанию природы самих опытов. Если вы попросите человека идентифицировать точно, что он видит, слышит, чувствует, обоняет, то, вероятно, вам будет предъявлено описание опыта в терминологии субмодальностей.

Рассмотрим приведенные выше примеры с точки зрения возможной спецификации и различения субмодальностей.

^ Категория опыта Опыт сам по себе Субмодальности

Я чувствую Я чувствую сильное Кинестетические: сильное

расстройство давление на глаза, давление, спазм,

у меня сжимается температура
желудок, я чувствую

лихорадку

Я вижу пару рук Это что-то грубоватое Визуальные: плотность,

и красноватое на вид, и цвет, движение

они потирают друг друга

Я слышу музыку Это нежное, но быстрое, Аудиальные:

и там в основном высокие интенсивность, паттерн,

ноты высота тона

Я обоняю цветок Он пахнет сильно, он Обонятельные:

какой-то душистый концентрация, аромат

Опыт возникает на уровне субмодальностей. Следовательно, если провести изменения на уровне субмодальностей, то изменится также опыт.

Схематично:

опыт

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ

Зрение Кинестетика Слух Обоняние

Цвет Давление Высота Аромат

Яркость Температура Тембр Благоухание

Насыщенность Плотность Интенсивность Концентрация

ИЗМЕНЕНИЕ

До сих пор нами были выяснены два основных момента, заключавшихся в том, что: во-первых, опыты (а значит и проблемы) изоморфно регенерируются из предыдущих опытов; и что, во-вторых, этот опыт репрезентируется на уровне субмодальностей. Оба этих момента можно просто и ясно продемонстрировать следующим образом:

Настоящий опыт А субмодальность А

Опыт А' субмодальность А

Опыт А" субмодальность А

Опыт А'" субмодальность А

Первоначальный опыт субмодальность А

Или, используя наш пример:

Я чувствую расстройство спазм желудка

Моя жена злится, что я не нашел работу спазм желудка

Я думал о том, чтобы бросить школу спазм желудка

Я ушел в середине игры от скуки спазм желудка

Отец наорал на меня за двойку в школе спазм желудка

Попросите в очередной приход вашего клиента, сообщающего вам, что для него является важной эмоцией или поведением («я чувствую расстройство»), чтобы он специфицировал этот опыт тем способом, который мы привели выше — и вам будет предъявлен опыт в его составляющих частях, то есть через субмодальности. Затем возьмите из этого описания то, что выглядит наиболее значимым субмодальным различением, и достигнув интенсификации клиентом этого опыта любым доступным ему способом, попросите его позволить этому чувству (или картинке, или звуку, или запаху) увести его к такому опыту в прошлом, когда он чувствовал (видел, слышал, обонял) то же самое. Каждый раз, по мере того, как он будет сообщать вам о своем опыте, ведите клиента к предыдущему. Когда вы посмотрите на структуру каждого из опытов в общей результирующей серии, вы обнаружите, что все они изоморфны.

Один из самых потрясающих в моей практике примеров способности субмодальностей вызывать прошлые опыты подарила мне одна 30-летняя женщина по имени Лили. Как участник тренинга, она была ознакомлена с концепцией о перекрывании одной субмодальности другой. Она очень заинтересовалась этим и решила проверить все на себе. В ходе воспоминания ее внимание было привлечено чувством «тревоги», что означало для нее сильный тремор, прилив крови к лицу, появление холодного пота и неспособность к созданию внутренних образов (для высоковизуальной Лили это значило, что она не может «ясно думать»). Лили интенсифицировала это чувство, а затем сделала к нему картинку. Образ, который она увидела, представлял собой темный коридор с несколькими темноватыми дверьми, в конце которого был виден освещенный порог. Приблизившись к нему, она увидела огромную кухню, где на стуле сидела ее мать, баюкавшая младшую сестру Лили. Мать показалась Лили очень большой. С этим воспоминанием на нее хлынул поток других, напомнивших ей, что с момента рождения младшей сестры мать фактически больше ее не наказывала. Лили была так поражена ясностью и подробностью возникшего образа, что зарисовала его и показала матери, чрезвычайно ту удивив, поскольку это было точным и подробным изображением дома, из которого они уехали, когда Лили не было и двух лет от роду.


Раздел 3

Эквивалентность в субмодальностях: синестезия

Обычно мы полагаем, что каждая из наших сенсорных систем управляет всей областью нашего опыта, но более точным будет считать, что каждый из наших органов чувств способен различать отдельные области стимулов, поступающих из окружающей среды. Каждый из органов чувств (зрения, слуха, кинестетики и обоняния) следит за различными типами средовых стимулов, но при этом организует эту информацию в подобные классы опыта. Такие классы организации есть то, что мы называем субмодальностями.

Далее. Системы репрезентации уникальны в смысле обрабатываемых ими средовых стимулов, но в большинстве случаев проведения перцептуальных различий они эквивалентны. Например, все четыре системы репрезентации Способны обеспечивать информацию в субмодальных классах «местоположения» и «интенсивности». Если мы сможем специфицировать, каким образом эквивалентны и где «пересекаются» субмодальности систем репрезентации, мы окажемся в состоянии генерировать стратегии изменения на уровне, который и предназначен для проведения изменений.

Следующая таблица представляет карту субмодальных эквивалентностей, полученных на основе исследований.

^ Зрение Слух Кинестетика Обоняние

Цвет Высота Температура Аромат

Яркость Тембр Давление Благоухание

Насыщенность Интенсивность Текстура Концентрация

Контур Паттерн Форма .......

Местоположение Местоположение Местоположение Местоположение

Некоторые из этих эквивалентностей были установлены экспериментально (в частности, между цветом и высотой, цветом и температурой, яркостью и громкостью, в отношении местоположения), остальные определены автором интуитивно и основаны на опыте использования этих эквивалентностей при работе с клиентами.

Исследования показали, что цвета низкочастотной части спектра воспринимаются как «теплые», а по мере приближения к синему они становятся «холоднее». Аналогично красный конец спектра обычно ассоциируется с низким аудиальным тоном, а синий — с высоким. Эти параллели настолько устойчивы, что могут быть описаны математически.

Подобные открытия можно найти не только на страницах научных журналов. Они доступны любому человеку, готовому слушать и наблюдать мир в обыденной жизни. Кнопки, связанные с источниками тепла, окрашены в красный цвет, а стены учреждений в «холодные» синие и зеленые тона. Места для отдыха полузатемнены и там принято включать приглушенную музыку, а места для возбуждения ярко освещены, в них много шума, и обычно они переполнены народом. Независимо от того, имеют эти эквивалентности генетическое происхождение, или мы им обучаемся, или то, и другое; в любом случае они являются фактором в способе, посредством которого мы получаем свой опыт о мире. Итак, во многих случаях субмодальности одной сенсорной системы прямо коррелируют с субмодальностями другой.

Другим (и, возможно, более обычным) способом взаимодействия субмодальностей является наложение. Наложение происходит, когда субмодальность одного класса начинает ассоциироваться с субмодальностями другого. И здесь как научные данные, так и индивидуальные наблюдения дают нам множество примеров субмодальных наложений (в том числе и культурального происхождения). Например, чем выше тональность звука, тем выше в визуальном пространстве слышится его источник. Свет кажется ярче при сопровождении его звуками высокого тона. Объект определенного веса и размера будет ощущаться как более легкий, если при сохранении того же веса увеличить его размер. Красные предметы ощущаются тяжелее, чем зеленые того же веса. В нашем языке есть такие выражения, как «яркие звуки», «нежные и кричащие» цвета, «колоритная музыка», «тяжелые тона» и т. д.

Исходя из предъявленных ранее примеров, когда субмодальные различения способны уводить нас в прошлое сквозь изоморфные опыты, мы можем теперь показать, что субмодальные эквивалентности и наложения описывают пары классов опыта, которые перцептуально эквивалентны. Найдите себе партнера или клиента, и после того, как вы получите от него три или четыре переживания, замените одну субмодальность на другую для различения эквивалентности в другой системе репрезентации (например, спазм желудка — громкий шум, красный цвет — низкий тон, звук высокой частоты — яркий свет и т. д.) Узнайте, пригодна ли для него замена, которую вы произвели. Если нет, попросите, чтобы он сам произвел наложение: «А теперь возьмите этот спазм в желудке и сделайте из него зрительный образ... Что вы видите?» Получив наложение, попросите клиента использовать это новое субмодальное восприятие для обратного движения во времени к тем случаям, когда они воспринимали то же самое чувство (картину, звук, запах). Вполне вероятна, что вскоре вы убедитесь, что эта новая цепь опытов будет включать некоторые (или все) из опытов, которые были вызваны посредством первоначального субмодального различения, и что те опыты, которые не были включены в нее до этого, изоморфны оригинальной цепи опытов.

^ Вызывание изоморфных опытов при помощи субмодальных наложений.

Опыт А — субмодальность А — субмодальность а — Опыт А

Опыт А' — субмодальмсть А — субмодальность а — Опыт А'

Опыт А" — субмодальность A — субмодальность а — Опыт А"

Опыт А"' — субмодальность А — субмодальность а — Опыт А'"

(— Наложение на эквивалентную субмодальность)

Пары эквивалентных и наложенных субмодальных различений, демонстрирующие такую связанность опытов, могут быть сгруппированы вместе в качестве паттернов синестезии. «Синестезия» означает способность сенсорных различений, возникая в одной сенсорной модальности, вызывать паттернированные перцептуальные переживания в другой. Некоторые из этих синестетических паттернов у людей настолько постоянны, непреодолимы и явственно неизменны, что в конечном счете могут быть идентифицированы как часть нашей генетической организации (например, тенденция определять источник высокочастотного звука в пространстве выше действительного положения). Многим другим паттернам синестезии обучаются явно как культурально важным различениям (например, связывание «красное — горячее»).

В ходе работы с синестетическими лицами становится очевидным, что хотя синестетические паттерны в большинстве своем присущи подавляющей части представителей данной культуры, тем не менее среди них будут и такие, особенные паттерны наложения, которые являются индивидуальным «имуществом» данного человека.

^ Вызывание изоморфных опытов при помощи субмодальных наложении.

Я чувствую спазм громкий Я чувствую

расстройство желудка звук расстройство

Моя жена злится спазм громкий Я думал о том,

на меня за то, желудка звук чтобы бросить

что я не нашел работу школу

Синестетическими людьми мы будем называть индивидов, которые осознают яркие и стойкие паттерны сенсорного опыта. Существует небольшое количество межперсонально стойких паттернов, но большинство паттернов наложения является предметом личного предпочтения.


Раздел 4

Субмодальности, синестезия и изменение

Теперь, после того, как мы пришли к определенным понятиям, которые были нужны для понимания механизма работы субмодальностей, мы можем применить их для целей терапевтического изменения и создания метафор. Как уже отмечалось, человеческий опыт возникает на уровне субмодальностей. Другими словами, то, что мы называем «опытом» (различением, мыслью, осознанием и т. д.) не является дискретной, и по суш говоря, определимой сущностью, а есть не более, чем личностно-присущее «созвездие» субмодальных различений (Гриндер и Бэндлер называют то же самое «комплексной эквивалентностью»). Хотя наши переживания содержат достаточное количество субмодальных различений для уверенности в том, что мы, вероятно, говорим о сходных переживаниях, однако каждое из наших «созвездий» будет также содержать некоторые субмодальные различения персональной значимости, что доказывает, что мы не будем обозначать точно один и тот же опыт. Поскольку индивидуальный опыт возникает на субмодальном уровне, то на этом же уровне реально возникают и личностные изменения, способные увеличивать количество выборов человека. Понимание концепции субмодальностей может быть использовано для произведения таких изменений двумя способами.

Первый способ заключается в осуществлении изменения систем репрезентации с применением паттерна синестезии для осуществления переноса. Как уже говорилось, выгодами от наложения на другую систему репрезентации является: во-первых, то, что наложение может обеспечить новыми источниками потенциально важной информации и, во-вторых, то, что это наложение может способствовать переходу к утилизации систем репрезентации, более подходящих для желаемого опыта.

Стратегия для произведения таких типов изменений в контексте терапевтической метафоры в основном та же, что и использовавшаяся для осуществления изменений систем репрезентации на другую легко и полно достигается использованием уже имеющихся мостиков синестетических паттернов. Одна система репрезентации переводится в другую простой идентификацией: а) субмодальных различений в одной системе и б) синестетических паттернов, которые соединяют их с другой. В отличие от простого переключения систем репрезентации, приведенного в части 4, перенос систем репрезентации на субмодальном уровне оставляет в неприкосновенности как новые, так и старые различения. Это часто бывает желательно, поскольку все перцептуальные различения полезны в том или ином контексте.

Примеры синестетических паттерн

1. Как только она посмотрела на красное яблоко, ей стало теплее. Визуально-кинестетическое переключение (красное—теплое).

2. И чем громче она кричала, тем ярче освещалось небо. Аудиально-визуальное (громче—ярче).

3. Скоро он почувствовал, что его пульс бьется одновременно со стуком барабана. Кинестетически-аудиальное (пульс—стук).

4. Ее духи пахли так ароматно, что казалось, на ее лице лежит темная вуаль. Обонятельно-кинестетически-визуальное (ароматно—лежит—темная).

5. Каждый раз, когда она слышала скрипучие звуки этой трубы, она вспоминала все шишки, царапины и ссадины, которые она перенесла. Аудиально-кинестетическое (скрипучие звуки — трпппт, царапины и ссадины).

6. И с каждым годом, по мере того, как его голос становился чуть басовитей, он вздыхал не так демонстративно. Аудиально-визуальное (басовитей — демонстративно).

Наложения систем репрезентации на уровне субмодальностей инкорпорируются в метафоры по большей части тем же образом, каким производились изменения простых систем репрезентации. То есть, наложения в значимых субмодальностях производят как часть связующей стратегии так, чтобы производить изменения в разрешении, как по меньшей мере связанные с этими наложениями. Затем обе совмещенные субмодальности переформировываются. Этот процесс выглядит следующим образом:


183-zhak-26-let-bernard-verber.html
186-shv-1987-1988-1988-1890-1991-1992-1993-1994-polnij-kurs-dzhek-shvager-perevod-s-anglijskogo.html
189-enciklopediya-bernard-verber.html
18perechen-vseh-ulic-pereulkov-prospektov-bulvarov-rajona-harakteristika-zhilogo-fonda.html
19-aprelya-2009-g-stranica-2.html
19-chto-takoe-ntr-i-kakovi-ee-osnovnie-cherti-2-podsistemi-mirovogo-hozyajstva-gruppi-i-podgruppi-stran.html
  • spur.bystrickaya.ru/kurs-s-17-noyabrya-po-03-dekabrya-2009-g-gruppa-kipz-s41.html
  • occupation.bystrickaya.ru/novosti-negosudarstvennih-pensionnih-fondov-monitoring-smi-rf-po-pensionnoj-tematike-4-marta-2011-goda.html
  • spur.bystrickaya.ru/l-r-grinevich-pod-redakciej-kand-psihol-nauk.html
  • assessments.bystrickaya.ru/biznes-plan-innovacionnogo-predpriyatiya-chast-8.html
  • urok.bystrickaya.ru/pravila-bezopasnosti-pri-proizvodstve-hranenii-i-vidache-szhizhennogo-prirodnogo-gaza-na-gazoraspredelitelnih-stanciyah-magistralnih-stranica-5.html
  • universitet.bystrickaya.ru/uchebnij-plan-podgotovki-i-attestacii-buhgalterov-ekonomistov-po-programma-podgotovki-i-attestacii-buhgalterov-ekonomistov.html
  • shpora.bystrickaya.ru/xiv-neznakomec-iz-menga-tri-mushketera-dyuma.html
  • institut.bystrickaya.ru/tematika-kursovih-rabot-po-discipline-osnovi-menedzhmenta-sostavitel.html
  • tests.bystrickaya.ru/metodicheskie-rekomendacii-po-formirovaniyu-pokazatelej-statistiki-nauki-i-innovacij-vvedenie.html
  • grade.bystrickaya.ru/motivaciya-truda-upravlencheskogo-personala.html
  • laboratory.bystrickaya.ru/zerno-klassifikaciya-harakteristika-trebovaniya-k-kachestvu-usloviya-hraneniya-chast-5.html
  • uchit.bystrickaya.ru/statya-7-upk-stranica-5.html
  • grade.bystrickaya.ru/nasha-spravka.html
  • otsenki.bystrickaya.ru/spiski-voinov-moryakov-i-kleruhov-s-g-karpyuk-obshestvo-politika.html
  • kolledzh.bystrickaya.ru/begadilova-tolkin-sembaevna-nrestelerd-alipti-mikroflorasini-rilui-men-aliptasui-kezndeg-kolibakteriofagtardi-maizi.html
  • studies.bystrickaya.ru/evrobumagi-rinok-i-operacii.html
  • bukva.bystrickaya.ru/rven-zhittya-naselennya-ukrani.html
  • writing.bystrickaya.ru/fnansova-zvtnst-pdprimstva.html
  • studies.bystrickaya.ru/kurbatov-vya-vladimir-makanin-odin-iz-krupnejshih-pisatelej-sovremennosti-laureat-gosudarstvennoj-premii-rossijskoj.html
  • ekzamen.bystrickaya.ru/soglasno-ustanovkam-pozdnego-klassicheskogo-rimskogo-prava-pravo-sobstvennosti-kakogo-to-lica-ili-kakoj-to-gruppi-lic-na-kakuyu-libo-vesh-ius-proprietas-in-res52-vsegda-harakterizovali.html
  • occupation.bystrickaya.ru/naznachenie-metodicheskie-ukazaniya-utverzhdayu-direktor-ignd-tpu-a-k-mazurov-osnovi-neftegazopromislovogo-dela-metodicheskie.html
  • portfolio.bystrickaya.ru/otchet-o-nauchno-issledovatelskoj-rabote-naimenovanie-nir.html
  • books.bystrickaya.ru/deyatelnost-komitetov-i-komissij-gd-gosduma-rf-monitoring-smi-14-dekabrya-2006-g.html
  • abstract.bystrickaya.ru/17-osnovnie-parametri-setevogo-grafika-zadachi-i-soderzhanie-rabot-po-konstruktorskoj-podgotovke-proizvodstva-20.html
  • uchebnik.bystrickaya.ru/uzel-ucheta-goryachego-vodosnabzheniya-tehnicheskoe-zadanie-na-vipolnenie-kompleksnogo-remonta-mou-sosh-38-kod-po-obsherossijskomu.html
  • teacher.bystrickaya.ru/glava-11-vozvrashennij-okkultizm-ili-povest-o-tonkoj-semerke.html
  • reading.bystrickaya.ru/metodicheskie-rekomendacii-k-samostoyatelnomu-izucheniyu-kursa-vipolneniyu-kontrolnoj-raboti-i-podgotovke-k-seminarskim-zanyatiyam-ochno-zaochnaya-vechernyaya-i-zaochnaya-forma-obucheniya.html
  • bukva.bystrickaya.ru/metodicheskie-rekomendacii-po-vipolneniyu-kontrolnih-rabot-po-uchebnoj-discipline-organizaciya-sekretarskogo-obsluzhivaniya-po-specialnosti-032002-dokumentacionnoe-obespechenie-upravleniya-i-arhivovedeni.html
  • kontrolnaya.bystrickaya.ru/rabochaya-programma-po-discipline-lesnoj-kadastr-naimenovanie-disciplini-dlya-specialnosti.html
  • ucheba.bystrickaya.ru/prikaz-nachalnika-glavnogo-upravleniya-grazhdanskogo-vozdushnogo-flota-pri-sovete-ministrov-sssr-stranica-2.html
  • student.bystrickaya.ru/14-trebovaniya-k-ustrojstvam-podavleniya-radiopomeh-tehnicheskij-reglament-o-bezopasnosti-kolesnih-transportnih-sredstv.html
  • universitet.bystrickaya.ru/trebovaniya-k-zapolneniyu-formi-nomenklaturi-del-kurs-lekcij-minsk-2008-udk-651-4-9-076-6.html
  • tasks.bystrickaya.ru/1funkcionalnaya-muzika-kak-yavlenie-sovremennoj-rossijskoj-kulturi-zarubezhnimi-i-otechestvennimi-issledovatelyami.html
  • report.bystrickaya.ru/kakie-priemi-ispolzuyutsya-v-vashej-organizacii-dlya-sokrasheniya-distancii-mezhdu-rabotodatelem-i-rabotnikom-privedite-primeri.html
  • knowledge.bystrickaya.ru/metodikali-nsau.html
  • © bystrickaya.ru
    Мобильный рефератник - для мобильных людей.