.RU

´Аи0арщара перех. гл. (´еи0аирщаит9 заставить посадить: а7ла еи0аирщаит он заставил его посадить дерево


´Аи0арщара перех. гл. (´еи0аирщаит9 заставить посадить: а7ла еи0аирщаит он заставил его посадить дерево.
´Аи0арщъара перех. гл. (´еи0еирщъеит9 заставить пересказать: алакъ даэа знык еи0асырщъеит я его заставил пересказать сказку еще один раз.

´Аи0асра (еи0´асит9 1. (о луне) появиться, появляться: амза еи0асит появилась новая луна. 2. (о времени) измениться, изменяться: аам0а еи0асит изменились времена.

´Аи0асым0а сущ.4 амза аи0асым0а канун новолуния появления на небе луны в виде узкого серпа.

´Аи0ахара неперех. гл. (еи0ах´еит9 сыграть с кем-л. вничью: акоманда6ъа еи0ахеит команды сыграли вничью.

´Аи0ахысра I сущ. – 6ъа повторение (пройденного материала).

´Аи0ахысра II перех. гл. (еи0´ахысит9 (о пройденном материале) повторить, повторять: ари ароман щаи0ахысуеит этот роман ещё раз пройдем (повторим).

´Аи0ахысратъ прил. повторный: аи0ахысратъ ле6циа6ъа рцикл цикл повторных лекций.

´Аи0ахъа8шра сущ. пересмотр4 ашколтъ программа аи0ахъа8шра пересмотр школьной программы.

´Аи0ащага сущ. – 6ъа 1. простое приспособление (палка) для посадки табака, кольраби, капусты и т.п. 2. сельскохозяйственная машина для посадки картофеля.

´Аи0ащара I сущ. посадка, сажание: а0а0ын аи0ащара иалагеит началась посадка табака.

´Аи0ащара II перех. гл. (еи0´еищаит9(о растениях): а7ла аи0ащара посадить дерево., а0а0ын еи0арщаит посадили табак.

´Аи0ащатъ сущ. – 6ъа. 1. саженец, посадачный материал: аи0ащатъ6ъа аасхъеит я купил саженцы. 2. то, что следует посадить, то, что подлежит посадке: ар0 а7ла6ъа еи0ащатъыс исымоуп мне надо эти деревья посадить, я должен эти деревья посадить.

´Аи0ащатъааёара сущ. – 6ъа выращивание саженцев.

´Аи0ащатъааёар0а сущ. – цъа питомник, рассадник.

´Аи0ащатъааёаю сущ. – 6ъа, аи0ащатъааёацъа работник, занимающийся выращиванием саженцев.

´Аи0ащаю сущ. – цъа, аи0ащацъа сажальщик, сажальщица.

´Аи0ащъа сущ. – 6ъа пересказ прочитанного, изложение
^ ´Аи0ащъара I сущ.- 6ъа пересказывание, пересказ, повторение (сказанного).
´Аи0ащъара II сущ.: ачымазаю еи0ащъарак иаур, саргьы уахь снеиуеит если больной поправится и я туда приеду (приду)., анцъа еи0ащъарак и0! дай бог, чтобы он (больной) поправился!

´Аи0ащъара III перех. гл. (еи0´еищъеит9 1. пересказать, пересказывать: узы8хьаз еи0ащъа! перескажи то, что ты прочел!, перескажи прочитанное тобой 2. рассказать рассказывать, изложить, излагать: сабду алакъ6ъа бзианы еи0еищъон мой дедушка хорошо рассказывал сказки. 2. повторить, повторять: даэазнык еи0ащъа! повтори еще раз! 4. довести что-л. до чьего-л. сведения: ◊ ихы еи0еищъеит (дахашшааит9 он довел до кого-л. сведения о себе, о своих нуждах.

´Аи0ащъара перех. гл. (еи0´еищъеит9 поправить свои финансовые дела, зажить счастливо и богато: уи еи0еищъеит (еи0ащъаны дыйоуп9 он поправил свои финансовые дела, он зажил счастливо и богато., уи еи0ащъарак ааимоуёеит он никак не смог поправить свое бедственное положение.

´Аи0ащъатъ сущ. – 6ъа 1. то, что надо рассказать, пересказать, то, что подлежит рассказу, пересказу: ари ашъйъы а7акы еи0ащъатъыс исоуит мне пришлось рассказать (пересказать) смысл этой книги. 2. еи0ащъатъыс иус0ом! пусть между нами остается! между нами говоря. 3. нечто удивительное, забавное; забава, зрелище: иахьа аи0ащъатъ7ъйьа збеит я сегодня увидел нечто удивительное и забавное.

´Аи0ащъаю сущ. – цъа аи0ащъацъа1. рассказчик. 2. тот, кто пересказывает что-л. прочитанное или услышанное.

´Аи0ацъаяъара сущ. перепашка.

´Аи0а7 (´еи0а7уа9 1. переходный: еи0а7уа айа7арба переходный глагол. 2. мед. блуждающий: еи0а7уа а3а3а (а3а3еи0а79 блуждающая почка.

´Аи0а7ра I сущ. грам. переходность: айа7арба аи0а7ра переходность глагола.

´Аи0а7ра II неперех. гл. (деи0´а7ит9 1. передвигаться, передвинуться, сменить, сменять, менять место, переместиться, перемещаться от одного места на другое; перейти, переходить с одного места на другое: амшъ а0ыюра а8сахит, еища иахьшъар0амыз даэа5ьара еи0а7ит медведь сменил свою берлогу, перешел в другую, в более безопасную., уи дзеи0а7ёом он не может передвигаться., шьа=ак деи0а7ит передвинулся на один шаг, сделал один шаг., уахьгылоу уеи0ам7ын! ни с места! стой, не двигайся! стоять!

´Аи0а7ра-´аи0ам7ра сущ. грам. переходность и непереходность.

´Аи0а7ратъ прил. кочевой: аи0а7ратъ рахъааёара кочевое животноводство.

´Аи0а7юы сущ. – цъа кочевник.

´Аи0а=иара сущ. ренессанс, возрождение: аи0а=иара аепоха эпоха возрождения.

´Аи0ашьа6ъыргылара I сущ. – цъа восстановление, рестоврация: анхамюа аи0ашьа6ъыргылара восстановление хозяйства.

´Аи0ашьа6ъыргылара II перех. гл. (еи0ашьа6ъирг´ылеит9 восстановить, восстанавливать, реставрировать, привести в прежнее нормальное состояние: еилайъыба икажьыз а6ала6ь еи0ашьа6ъ-дыргылеит восстановили разрушенный город.

´Аи0ашьа6ъыргыларатъ прил. восстановительный, реставрационный: аи0ашьа6ъыргыларатъ ус6ъа восстановительные работы.

´Аи0ашъара неперех. гл. (деи0´ашъеит9 (о здоровье больного) ухудшиться, ухудшаться: ачымазаю деи0ашъеит здоровье больного ухудшилось, больному стало хуже.

´Аи0ашъаратъ прил. мед. возвратный: аи0ашъаратъ аршра возвратный тиф.

´Аи0еид7ара I сущ. – 6ъа воссоединение.

´Аи0еид7ара II перех. гл. (еи0еид´ыр7еит9 воссоединить, воссоединять: а6ала6ь6ъа еи0еидыр7еит города воссоединили.

´Аи0еидылара неперех. гл. (еи0еид´ылеит9 воссоединиться, воссоединяться друг с другом: ар0 аю-6ы0ак еи0еидылеит эти две деревни опять воссоединились.

´Аи0ны8сахлара I сущ. – 6ъа обмен: ама0ъашьар6ъа реи0ны8сахлара обмен веществ.

´Аи0ны8сахлара II перех. гл. (еи0ни8сахлеит9 обменять, обменивать, променять, менять кого-л., на кого-л., что-л. на что-л., отдать свое и получить вместо него другое, обычно равноценное: ауасеи а5ьмеи еи0ни8сахлеит он обменял овцу на козу. ◊ аэи аэадеи еи0ни8сахлеит «он променял лошадь (коня) на осла», он сделал невыгодный для себя обмен, ср. променял кукушку на ястреба.

´Аи0ым сущ. – цъа см. аиба I.

´Аи0ымра см. аибара I.

´Аи0ымхара неперех. гл. (деи0´ымхеит9 см. аитбахара I.

´Аи0ыр см. Аи0ар.

Аиуа сущ. – 6ъа образец; член; представитель: абри аматериа аиуа образец данной материи., а0аацъа иреиуоу ёъыр дыйоума1 есть кто-нибудь из членов семьи? астудентцъа иреиуоу аёъ уал7! пусть выйдет (вперед) представитель студенчества.

´Аиуаеи8шымра сущ. - 6ъа различие, разнообразие, разнообразность.

´Аиуазеиуоу нареч. разг. совсем ничего, немного, хоть что-нибудь; хоть сколько-нибудь: аиуазеиуоу ак сымам совсем ничего нет, что-л. совершенно отсутствует у меня., а0а0ын аиуазеиуоу кыр умазар1 хоть немного табаку есть у тебя?

Аиу´ал сущ. – 6ъа смерч.

Аиу´ан сущ. бз. Аиуан (божество птиц): еиуан шъагааит! чтобы вы (птицы) перевелись!

´Аиуара сущ. – 6ъа родство, родственное отношение.

[´Аиуазаара I] (щаиуацъоуп9 быть родственниками, быть в родственных отношениях: Беслани сареи щаиуацъоуп мы с Бесланом родственники., Кани уареи шъызлеиуацъоузеи1 кем тебе Кан доводится? кем вы с Каном друг другу доводитесь?

[´Аиуазаара] II (д´еиуоуп9 быть родом откуда-л.: уи %ьгьарда деиуоуп он джгердинский, он родом из Джгерды.

´Аиуаратъ прил. родственный: аиуаратъ еизыйазаара родственные отношения.

´Аиуацъа мн. родственники (по отношению друг к другу).

´Аиуацъахара неперех. гл. (еиуацъах´еит9 стать родственниками: Алхаси сареи щаиуацъахеит мы с Алхасом стали родственниками.

´Аиужь прил. широкий, обширный, бескрайний: адъы еиужь ду6ъа большие, обширные поля.

´Аиужьра I сущ. – 6ъа простор, большое, обширное место, пространство: 7ыхъа87ъара змам аиужьра бесконечное пространство., ула8ш зыхьёо аиужьра обозримое пространство.

´Аиужьра II перех. гл. (еиу´ижьит9 дать возможность подраться, не разнимать: еисуаз еиурыжьит дерущихся не стали разнимать.

А´иура I сущ. получение: ад7а аиура получение приказа.

А´иура II перех. гл. (ил´ауит9 1. получить, получать: а8ара иоуит он получил деньги. 2. родить, рождать, рожать: уи ахшара длоухьеит она уже родила., сгъыла иаха а8а длауит моя соседка вчера вечером сына родила., а3къын диоуит она родила мальчика. ◊ лы8сы лауит она разрешилась от бремени.

´Аиушь0ра (еиур´ышь0ит9 см. аиужьра.

Аих´а сущ. 6ъа. 1. железо: аиха иалхуп сделано из железа. 2. топор: еихала и7ысйааит топором срезал, вырубил., аиха ахъы ахас7еит (аиха ахъы иахас7еит9 я посадил топор на топорище., аиха ахъы ахихит (аиха ахъы иахихит9 он снял топор с топорища. 3. удил´а (часть конской сбруи).

Аих´ааёалара перех. гл. (еих´ырааёалеит9 вместе воспитать, воспитывать: иареи сареи щаихырааёалеит меня воспитали вместе с ним., абати ащъыси еихырааёалеит буйволёнка и теленка воспитали вместе.

Аих´аам0а сущ. ист. Железный век.

Аих´абла см. аихатыйъ.

Аихаг´ала (еихаг´алоу9 прил.: амюа еихагала4 перекресток, распутье: бжьы-мюак ахьеихагалоу. 1. место, где семь дорог перекрещиваются. 2. перен. опасное место.

´Аихагыла I сущ. – 6ъа этаж: аюбатъи аихагыла второй этаж.

Аихаг´ыла II (´еихагылоу9 прил. состоящий из этажей: ирацъаны еихагылоу аюны многоэтажный дом., аюны еихагыла дом, состоящий из этажей; двухэтажный дом.

´Аихагъара перех. гл. (деих´аргъеит9 1. зажать кому-л. рот: деихаргъеит (они) зажали ему рот. 2. перен. не дать кому-л. высказать свое мнение, закрыть рот кому-л.

Аихагъ´ара сущ. – 6ъа железная ограда.

Аихагъ´ы сущ. – 6ъа см. агъыцъ 1.

Аихаяъ´ы см. аихахъы.

´Аихада4 ◊ аихада иахйьашоит (дахйьашоит9 еле передвигает ноги, еле волочит ноги., кто-л. худой, старый, еле ходит.

Аих´адула8 сущ. – 6ъа сейф.

Аиха-´еигъара неперех.гл. (деих´а-еигъоит94 щаиха-еигъоит уахь живем так себе.

´Аихажъаа прил. (о дереве) старый: а7ла еихажъаа ду6ъа большие старые деревья.

´Аихажъаара неперех. гл. (еихажъааит9 1. (б.ч. о дереве) постареть, одряхлеть: а5ь еихажъааит дуб постарел, одряхлел. 2. см. аидажълара.

Аих´аёа сущ. незакаленное железо низкого качества.

´Аихакра перех. гл. (деих´еикит9 1. заставить замолчать кого-л., закрыть рот кому-л. 2. груб.(в сочетании с сущ. а=ы9 закрыть, закрывать: у=ы еихакы! рот закрой! заткнись! перестань разговаривать!.

Аихай´азар0а сущ. – 6ъа слесарная мастерская

Аихай´азаю сущ. – цъа слесарь.

´Аихайъала (´еихайъало9 разг. см. ахайъала.

´Аихайъалара (еих´айъа-лоит9 см. ахайъалара.

´Аихайъызра неперех. гл. прост. (об ушах) заложить, закладывать: слымща еихайъызит у меня ухо заложило.

´Аихайъысра неперех. гл. (еихайъ´ысуеит9 моргать, непроизвольно опускать и поднимать веки и ресницы: ◊ илацъагь еихамйъысит и бровью не повёл, не обратил никакого внимания на чьи-л. слова, замечания, ничем не выдал своего внутреннего состояния.

´Аихайъы=ра (еихайъ=´ит9 прост. см. ахайъалара.

Аих´алаба сущ. – 6ъа лом.

Аих´аламц сущ.- 6ъа бз. аац.

´Аихалара неперех. гл. (еих´алеит9 (о коробке) закрыться плотно: ◊ю-7хык еихаларгьы (сыцъаёом9 если даже двое суток пройдет (напр. не засну).

Аих´алар0а сущ. – 6ъа отверстие для топорища.

Аихал´ых сущ. собир. железные изделия.

Аих´ама0ъа(хъ9 сущ. собир. железные инструменты.

Аихамс0´ыр сущ. – 6ъа кисет, (мешочек для табака, затягивающийся шнурком).

Аих´амюа сущ. - 6ъа железная дорога: Аахы7-кавказтъи аихамюа Закавказская железная дорога.

Аихамюайа7аю сущ. – цъа строитель железных дорог.

Аих´амюамахъ0а сущ. – 6ъа железнодорожная ветка.

Аих´амюатъ железнодорожный: аихамюатъ махъ0а (аихамюамахъ0а9 железнодорожная ветка.

Аих´амюаусзуюы сущ. – цъа железнодорожник.

Аих´амюахьча сущ. – цъа сторож железной дороги.

Аих´амюацща сущ. – 6ъа железнодорожный мост.

´Аиха8сара перех. гл. (еих´еи8сеит9 1. перес´ыпать, пересып´ать из одной посуды в другую: аа7ъа хъы3ы и0ази аа7ъа ду и0ази еихалы8сеит она пересыпала содержимое маленького мешка в большой мешок. 2. нанизать, нанизывать на нитку мелкие шарики (бусы, четки и т.п.): аимхъыц6ъа арахъыц а=ы еихеи8сеит4 (арахъыц иахеи8сеит9 он нанизал бусы на нитку (букв. нанизал друг на друга).

´Аиха8с-аи7а8с прил. разг. мрачный, угрюмый, хмурый.

Аиха8с´ыхъ сущ. собир. железное орудие производства.

´Аихара неперех. гл. (деих´оит9 1. напрячь, напрягать силы, чтобы сделать что-л. ачымазаю деихеит, аха дзымгылеит больной напряг силы, чтобы встать, но не смог. 2. (при тошноте) натужиться, натуживаться, тужиться, чтобы вырвать: уи кыр деихеит, аха изи=ымхит он очень натужился, но не смог вырвать. 3. потянуться, тянуться к кому-л., чему-л., стремиться к кому-л. чему-л.: ахъы3ы иан даниба, лышйа деихеит ребенок увидев мать, потянулся к ней. 4. двинуться, устремиться, устремляться: ажълар агъашъ ахь еихеит толпа двинулась к воротам. 5. побежать: уеиха, у8сы га! беги, спасайся! 6. клониться, близиться к кому-л. моменту, являющемуся пределом развития чего-л.: амш ахъларахь еихеит день клонится к вечеру. ◊ уахь цъгьала щаихоит влачим безрадостную и полную лишений жизнь.

Аихар´а сущ. качество, качественность железа: ари ащъызба аихара бзиоуп этот нож из качественного железа.

´Аихаргылара перех. гл. (еихаирг´ылеит9 поставить, ставить друг на друга: а7ъца6ъа еихалыргылеит она поставила стаканы друг на друга.

´Аихаряъяъара перех. гл. (еихаиряъяъ´еит9 прижать, прижимать друг к другу, стиснуть, стискивать: иха8ыц6ъа еихаиряъяъеит он стиснул зубы., л6ьышъ еихалыряъяъеит она крепко сомкнула губы.

´Аихарщъ прил. 1. курчавый, кудрявый: аёяаб еихарщъ хъы3ы кудрявая девочка. 2. бз. см. аи6ъшъа 2.

´Аихаршала (´еихарша-лоу9 прил. созвучный: Аёынбеи Арёынбеи еихаршалоу жъла6ъоуп фамилии Адзинба и Ардзинба созвучны.

´Аихаршра перех. гл. (еихалырш´ит9 1. недокипятить, недоварить. 2. (о белье) выварить, вываривать: 7айатъи ма0ъа6ъа реихаршра выварить белье.

Аихарш´ы сущ. – 6ъа каленое железо: ◊ аихаршы имйъы7шъом он очень скуп, зимой снега не выпросишь у него.

´Аихасайъа сущ. – 6ъа см. атыю 1.

´Аихаса-еихасра неперех. гл. (деихас-еих´асуеит94 данныйъо деихас-еихасуеит (деихас-еихасуа дныйъоит9 он ходит тяжело и некрасиво.

´Аихасра неперех. гл. (еих´асит94 ибяа еихасит он ушиб позвонки (от прыжка, вертикального падения).

´Аихасыйъ (еихас´ыйъу9 прил. низкий, низкорослый, малорослый: а3къын еихасыйъ низкорослый мальчик.

Аихаткачра неперех. гл. (деихатк´ачит9 груб. сдохнуть, околеть.

Аихат´ыйъ сущ. – 6ъа обух (топора).

´Аихатыр (´еихатыруа9 прил. (о талии) гибкий: аёара еихатыр гибкая талия.

´Аихатырра неперех. гл. (еих´атыруеит9 1. (о молодых растениях) изгибаться из стороны в сторону: ал=ыс еихатыруеит молодая ольха изгибается из стороны в сторону. 2. лёара еихатыруеит у неё гибкая талия.

Аихатъ´ы прил. железный: аихатъы цща железный мост; аихатъы гъашъ железные ворота., аихатъы 5ьам железная миска.

Аих´ауардын сущ. – 6ъа тур. автомобиль.

´Аихаххаа прил. большой, высокий, высотный: ахыбра еихаххаа6ъа высотные здания.

Аихахъ´ы сущ. – 6ъа топорище.

´Аихаща (´еихащау9 прил. привитый, окулированный; культурный: а7ъа еихаща привитое, окулированное яблоко, культурный сорт яблока.

Аихащага прил.: аихащага щъызба нож, принимаемый при прививках и окулировках.

´Аихащара I сущ. – 6ъа прививка, окулировка.

´Аихащара II перех. гл. (еих´аищаит9 прививать, окулировать: а7ъеи ащаи еихаищаит он привил яблоню на грушу также перен. он попытался совместить две несовместимые вещи.

´Аихащатъ сущ. – 6ъа то, что подлежит прививке, окулировке; привой: ари амахъ еихащатъыс ихъар0аёам эта ветка (этот черенок) как привой не годится., иахьа аихащатъ рацъаны исымоуп у меня сегодня много работы по прививке (окулировке)., ари еихащатъума1 это надо окулировать (прививать)?

Аих´ац сущ. – 6ъа. 1. железная клетка., железная решетка. 2. крючок для застежки платья. 3. железный ошейник с зубцами для собак. 4. рыболовное орудие в виде вил с двумя зубьями. 5. устар. особое приспособление для лазания по горам, скалам (железные дуги с зубцами, надеваемые на носки).

Аихац´алара перех. гл. (еих´еицалеит9 (насильно) плотно закрыть (например, коробку), сдавить, стиснуть два предмета, входящие друг в друга: акъала8 еихаицалеит он плотно закрыл коробок (прижатием обеих частей друг к другу).

Аих´ацща сущ. – 6ъа железный мост.

´Аиха7гылара I cущ. взаимное уважение, почитание., почтительность по отношению друг к другу.

´Аиха7гылара II неперех. гл. (еиха7г´ылоит9 уважать, почитать, слушаться друг друга.

Аих´а7ла сущ. – 6ъа бот. железное дерево (листопадное дерево сем. гамамелидовых).

Аих´а7хра I сущ. – 6ъа см. архъара.

Аих´а7хра II перех. гл. (аиха и7ырхит9 см. архъара (идырхъеит9.

Аих´а7хтъ сущ. - 6ъа жеребец четырех лет.

Аиха7ъ´а сущ. твердый сорт яблока.

Аиха7ъ´ы сущ. – 6ъа. 1. вертел (металлический прут, стержень для жарения мяса над огнём). 2. железные спицы для вязания. 3. гарпун.

Аиха7ър´ыра см. ашъа6ьгъыцъ.

´Аихачра неперех. гл. (деихач´ит9 заложить (о болезненном ощущении тяжести в ушах, носу, груди): с8ын7а еихачит у меня нос заложило; слымща6ъа еихачит уши заложило., сеихачит я чувствую болезненную тяжесть (в ушах, груди).

[´Аихачызаара](деихач´уп9 завалить, заваливать, заложить, закладывать: ахь0а сылалазар акъхап, сеихачуп я, видимо простудился, у меня уши и горло заложило.

´Аихачча прил. сияющий: аха=ы еихачча сияющее лицо, лицо освещаемое выражением радости, счастья.

´Аихаччара неперех. гл. (еих´аччоит9 (о лице) освещаться выражением радости, счастья, радостно улыбаться: иха=ы еихаччеит лицо его засияло, лицо его расплылось в улыбке.

Аиха3´а сущ. – 6ъа маленький кусочек железа.

Аиха3´а-ма3а собир. железный лом, мелкие железные предметы.

Аиха3´ама3а0ир0а скобянной магазин.

Аихаш´аха сущ. – 6ъа трос.

´Аихашра неперех. гл. (еих´ашит9 (неожиданно и бурно) вскипеть, вскипать: аёы еихашит вода вскипела.

´Аихашьшь4абащча еихашьшь сад, в котором растут фруктовые деревья с обильными плодами.

´Аихашьшьра неперех. гл. (еихашьшь´ит9 покрыться, покрываться облаками: амш еихашьшьит небо покрылось облаками, погода стала пасмурной.

[´Аихашьшьызаара] (деихашьшь´уп9 прост. быть больным, недужным: иахьа цъгьа сеихашьшьуп (сеихашьшьы сыйоуп9 я сегодня себя неважно чувствую, мне сегодня недужится.

Аихаю´а сущ. вид железа, трудно поддающийся обработке.

Аих´ашъ0 сущ. бот. нонеа промежуточная nonea intermedia.

´Аихгара перех. гл. (еих´игеит9 (в сочетании сущ. ашьапы, ашьа=а9 сделать шаг, начать ходить: ишьапы еихигоит он делает шаг; ахъы3ы ишьапы еихигеит ребенок начал ходить. ◊ устар. сажъа еихигеит он меня перебил.

А´ихдара перех. гл. (еих´идеит9 1. перекрестить, перекрещивать, перевязать, перевязывать, заклеить, заклеивать крест-накрест: ауахъамаа8ен5ьыр6ъа а6ьаад жъпа еихданы ирыдыр3аблан окна церкви были заклеены плотной бумагой крест-накрест.2. перекинуть одно через другое крест-накрест: а0ел6ъа аки аки реихдара перекинуть проволоки одну через другую.

Аих´еилар0ъа сущ. слиток железа.

Аихё´асра неперех. гл.

(еихё´асуеит9 подшучивать, подтрунивать друг над другом: а3къынцъа еихёасуан парни подтрунивали друг над другом.

^ Аихиаа взрослый., рослый: аха7а еихиаа рослый мужчина.

´Аихккара неперех. гл. (еихыкк´еит9 прояснеть, проясниться: ашьжьым0ан амш еихыккеит утром погода прояснилась.

Аихл´амц прил. см. ахлар7ъ.

´Аихлафра (еихл´афуеит9 прост. см. аихёасра.

´Аихнагара I неперех. гл. (еихнаг´еит9 потерять связь друг с другом: сюызеи сареи щаихнагеит, щаицъыёит мы с другом потеряли всякую связь, мы потеряли друг друга.

´Аихнагара II неперех. гл. (еихнаг´еит9 см. аихккара.

Аихра7ара перех. гл. (деихр´ар-7еит9 дать приданое: аёяаб л0аацъа деихарар7еит родители дали дочке приданое.

´Аихсра I сущ. 1. стрельба (по определенной цели): ацъйьара аихсра стрельба по мишени. 2. обстрел: аяа итанк аихсра обстрел вражеского танка.

´Аихсра II неперех. гл. (д´еихсит9 выстрелить, стрелять в кого-л., что-л., обстрелять, обстреливать: ашъарыцаю абга деихсит охотник выстрелил в волка., ацъйьара еихсуан онистреляли по мишени., аяа ияба еихсит (они) обстреляли вражеский корабль.

´Аихсыяьра неперех. гл. (еихс´ыяьит9 1. затихнуть, затихать, тихнуть, умолкнуть, умолкать, молкнуть: абыжь6ъа еихсыяьит голоса затихли., ахацъа рыбжь6ъа еихсыяьит мужчины (голоса мужчин) умолкли. 2. спасть, улечься, утихнуть, утихать: афар0ын еихсыяьит буря утихла., ахъылбыэха ашоура еихсыяьит к вечеру жара спала., а8ша еихсыяьит ветер утих. 3. затухнуть, затухать, тухнуть: амца еихсыяьит огонь начал затухать, огонь тухнет.

´Аихсыяьым0а сущ. затишье: а8ша аихсыяьым0а безветрие.

´Аихтара перех. гл. (еих´итеит9 (о вине) перелить, переливать: аюы бжьымсырц азы а8хын еихыртоит летом вино переливают из одной посуды в другую, чтобы оно не испортилось (не скисло).

´Аиххъыцра неперех. гл. (еиххъ´ыцуеит9 слушаться друг друга: а0аацъа зегьы еизыёырюуеит, еиххъыцуеит все члены семьи слушаются друг друга, следуют советам друг друга.

´Аихщъаалара перех. гл. (еихищъа´алоит94 ю-ажъак еихысщъаалоит я отклонился от (основной) темы.

´Аихщъара перех. гл. (еих´ищъеит9 1. делать большие шаги: ушьа=а6ъа еихумщъан! не делай такие большие шаги! 2. груб.(о рте, пасти) разинуть, раскрыть: ала ац еихщъаны сара сахь а=аанахеит собака направилась ко мне, широко раскрыв пасть.

´Аих7ъара перех. гл. (еих´и7ъеит9 1. рассечь, рассекать, разрубить, разрубать надвое чем-л. острым: йамала деиюи7ъеит он его (человека) разрубил надвое кинжалом. 2. перен. пересечь, пересекать, перейти, переходить, переехать поперек: амюа еихи7ъеит он пересёк дорогу.

´Аихшага сущ.- 6ъа распределитель.

´Аихшан7а сущ. – 6ъа расписание: але6циа6ъа реихшан7а расписание лекций.

´Аихшара I сущ. – 6ъа 1. распределение: ахашъалахъы аихшара распределение прибыли.

´Аихшара II перех.гл. (еих´ишеит9 разделить, делить, распределить, распределять (между многими).

´Аихшаратъ прил. распределительный: аихшаратъ пун6т (аихшар0а9 распределительный пункт.

´Аихшылара неперех. гл. (еихш´ылеит9 1. (о вымени) отечь, отекать: ажъ еихшылеит у коровы в вымени набралось много молока, у коровы вымя отекло (из-за того, что ее своевременно не подоили) 2. вульг. деихшылеит у него (человека) накопилось слишком много мочи в мочевом пузыре.

´Аихшьа(а9ла сущ. итог: аихшьала айа7ара подвести итог., азеи8ш еихшьала общий итог.

´Аихшьалара I сущ. – 6ъа подытоживание, подведение итогов.

´Аихшьалара II перех. гл. (еих´ишьалеит9 подытожить, подытоживать, суммировать: ахар5ь6ъа еихишьалеит он подытожил расходы.

´Аихшьаларатъ прил. суммарный: аихшьаларатъ шъйъы книга суммарного учёта.

´Аихшъара неперех. гл. (еихшъ´еит94 ◊ ргъы (рыгъ6ъа9 еихшъеит они разочаровались друг в друге.

´Аихшъшъара неперех. гл. (еихшъшъ´оит9 (о лощённой бумаге, новой купюре, бусах) расс´ыпаться, рассып´аться: а6ьаад8ара =ыц6ъа еихышъшъоит (еихшъшъа ицоит9 новые купюры рассыпаются (не прилипают друг к другу)., аимхъыц6ъа еихышъшъоит бусы (нанизанные на нитку) рассыпались.

Аих´ымца сущ.- 6ъа огниво, кресало. ◊ аихымца даюызоуп он живой, крепкий; сильный., живуч.

Аих´ымца0ра сущ. – 6ъа кожаная сумка для огнива.

´Аихы8хьара неперех. гл. (еихы8хь´еит9 груб. и=ы еихым8хьеит рта не смог открыть, слова не смог сказать., у=ы еих8хьама1 раскрыл рот? сказал слово?

´Аихырссара перех. гл. (еихирсс´еит9 разрезать, резать варенное мясо или сыр на кусочки.

´Аихырхъара неперех. гл. (ди´еихырхъеит9 поклониться, кланяться, делать поклон кому-л. в знак приветствия, почитания: а7аюы ар7аюы диехырхъеит ученик поклонился учителю., суеихырхъоит я кланяюсь тебе.

´Аихыршьшьара перех. гл. (еихиршьшь´еит9 (о холодной мамалыге) разр´езать, разрез´ать на куски.

´Аихыршъара перех. гл. (еихдыршъоит94 ◊ ргъы (рыгъ6ъа9 еихдыршъеит они их рассорили, сделали так, чтобы они разочаровались друг в друге.

´Аихыр5ьа5ьа см. ахъ5ьа5ьа.

´Аихыр5ьа5ьара (еихир5ь´а5ьеит9 см. ахыр5ьа5ьа-ра.

kosmizm-chast-4.html
kosmogonii-ionijskie-filosofi-eleatskaya-shkola.html
kosmologicheskie-modeli-vselennoj.html
kosmonavt-1-polet-cheloveka-stranica-27.html
kosmos-i-kosmologiya.html
kosmos.html
  • urok.bystrickaya.ru/primernaya-programma-naimenovanie-disciplini-sociologiya-predprinimatelstva-rekomenduetsya-dlya-napravleniya-podgotovki-040100-sociologiya.html
  • bukva.bystrickaya.ru/metodi-optimizacii-portfelya-beskuponnih-obligacij.html
  • exam.bystrickaya.ru/zapiski-lic-sluzhivshih-v-yugorskoj-zemle-kornilov-a-m-zamechaniya-o-sibiri-stranica-3.html
  • otsenki.bystrickaya.ru/sovremennaya-globalizaciya-processi-i-problemi-socialno-tehnogennogo-razvitiya.html
  • learn.bystrickaya.ru/formi-obekti-i-uchastniki-sertifikacii.html
  • notebook.bystrickaya.ru/internet-resursi-grizlov-b-v-monitoring-smi-5-marta-2008-g.html
  • zanyatie.bystrickaya.ru/ria-novosti-10.html
  • uchenik.bystrickaya.ru/citirovannaya-literatura-gazodinamicheskie-yavleniya-v-gazorazryadnoj-plazme-i-sredah-s-releevskim-mehanizmom-energovideleniya.html
  • shpargalka.bystrickaya.ru/viii-dostupnost-i-kachestvo-zhilya-doklad-kubishkinoj-valentini-viktorovni.html
  • znanie.bystrickaya.ru/administrirovanie-uproshennoj-sistemi-nalogooblozheniya-chast-7.html
  • tests.bystrickaya.ru/konkursa-informacionnih-stendov-ugolkov-zdorovya-na-temu-starenie-i-zdorove.html
  • laboratornaya.bystrickaya.ru/rasshifrovka-130-pesen-vvisockogo-stranica-4.html
  • assessments.bystrickaya.ru/byulleten-novih-postuplenij-za-mart-2010-goda-stranica-3.html
  • znaniya.bystrickaya.ru/psihologicheskaya-podgotovka-legkoatleta.html
  • learn.bystrickaya.ru/fio-prepodavatelya.html
  • control.bystrickaya.ru/cipko-ya-prozrel-net-kontra-obgadilas-viktor-anpilov-podnyat-zhivih.html
  • lecture.bystrickaya.ru/analiz-investicionnoj-privlekatelnosti-predpriyatij-v-otraslevom-razreze-puti-eyo-povisheniya-chast-13.html
  • tetrad.bystrickaya.ru/viborochnij-obzor-novostej-mim-link-za2006-god-novosti-mezhdunarodnogo-instituta-menedzhmenta-link-za-2006g-4.html
  • pisat.bystrickaya.ru/uchebnij-kurs-svetovoj-dizajn-goroda-konspekt-lekcij-lekciya-2-tehnika-i-normi-iskusstvennogo-osvesheniya-v-gorode.html
  • tetrad.bystrickaya.ru/uchebno-metodicheskij-kompleks-disciplini-en-f-5-koncepcii-sovremennogo-estestvoznaniya-osnovnaya-obrazovatelnaya-programma-podgotovki-specialista-po-specialnosti.html
  • testyi.bystrickaya.ru/4osobennosti-pravovogo-statusa-centralnih-organov-ispolnitelnoj-vlasti.html
  • turn.bystrickaya.ru/perechen-kulturno-sportivnih-meropriyatij-planiruemih-dlya-provedeniya-na-territorii-mo-gorod-vsevolozhsk-vsevolozhskogo-municipalnogo-rajona-leningradskoj-oblasti-v-noyabre-2011-goda.html
  • ekzamen.bystrickaya.ru/skazki-i-skazochniki-chast-7.html
  • uchebnik.bystrickaya.ru/voprosi-k-ekzamenu-tehnogennie-sistemi-i-ekologicheskij-risk-cel-i-zadachi-disciplini-tehnogennie-sistemi-i-ekologicheskij-risk.html
  • shkola.bystrickaya.ru/tema-2-podhodi-i-metodi-k-ocenke-nedvizhimosti-2-pravovoe-regulirovanie-obektov-ocenki-31.html
  • paragraph.bystrickaya.ru/kratkosrochnie-bumagi-s-viplatoj-procentov-v-moment-pogasheniya.html
  • textbook.bystrickaya.ru/gp-severnoj-ameriki-iz-istorii-otkritiya-i-issledovaniya-materika.html
  • portfolio.bystrickaya.ru/pervonachalnij-doklad-stranica-8.html
  • kontrolnaya.bystrickaya.ru/protivopozharnie-trebovaniya-pravila-po-ohrane-truda-pri-ekspluatacii-remonte-i-tehnicheskom-obsluzhivanii-avtotraktornogo.html
  • spur.bystrickaya.ru/lotman-yu-m-stati-po-semiotike-i-topologii-kulturi.html
  • prepodavatel.bystrickaya.ru/studentka-magistraturi-vtorogo-kursa-fakulteta-iskusstv-socialnih-i-gumanitarnih-nauk-gouvpo-tgpu-im-l-n-tolstogo-mikuckaya-marina-yurevna-v-tgpu-im-l-n.html
  • thesis.bystrickaya.ru/poyasnitelnaya-zapiska-rabochaya-programma-razrabotana-po-osnovam-bezopasnosti-zhiznedeyatelnosti-dlya-10-klassa-sostavlena-na-osnove-federalnogo-zakona-ot-29-12-2012-273-fz-ob-obrazovanii-v-rossijskoj-federacii.html
  • crib.bystrickaya.ru/kamen-s-dushi-chabad-youth-organisation-h-q-israel-molodezhnaya-organizaciya-hasidov-habad.html
  • lektsiya.bystrickaya.ru/programma-disciplini-dpp-f-16-6-plavanie-celi-i-zadachi-disciplini.html
  • obrazovanie.bystrickaya.ru/profilnij-uroven-aya-programma-uchitelya-matematiki-tuchinoj-n-v-razrabotannaya-na-osnove-uchebnih-programm-algebra.html
  • © bystrickaya.ru
    Мобильный рефератник - для мобильных людей.